АВ 2002г. Выпуск 14 Государственный язык Российской Федерации: вопросы законодательного обеспечения (часть II)
О ПРОЕКТЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА
О русском языке как государственном языке
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(22 октября 2001 года, с сокращениями)
Бичелдей Каадыр-оол Алексеевич, заместитель Председателя Комитета по делам национальностей.
Уважаемые участники парламентских слушаний, уважаемые коллеги! Я вижу, что здесь собрались люди, болеющие за развитие и сохранение русского языка, как государственного языка Российской Федерации. Русский язык на сегодняшний день нуждается в серьезной защите и охране в силу ослабления его функций и позиций в обществе.
На сегодняшний день на высшем государственном уровне и в обществе, что очень важно, присутствует понимание высокой роли русского языка и необходимости его защиты и охраны. Это подтверждается тем, что при Правительстве Российской Федерации создан Совет по русскому языку, задействована Федеральная государственная программа о русском языке, а также создан специальный фонд по поддержке и развитию русского языка как государственного языка Российской Федерации.
И я замечаю положительную тенденцию в двух направлениях. В средствах массовой информации, где шло наиболее жестокое обращение с русским языком, стали уже серьезно оглядываться на нормы русского языка и его требования. И зачастую даже ведущие и участники выступлений оглядываются: так, мол, нельзя выражаться и за это нас могут привлечь к ответственности. Формально, конечно, никто никого сажать за нарушение норм русского языка не будет, но основной цензор по концепции этого закона должен быть в наших головах. Исходя из этого не ставилась задача создать какую-либо законодательную дубину и давать каждому по заслугам.
Поэтому я просил бы участников сегодняшних слушаний обратить внимание на два основополагающих направления. Это дальнейшая с вашим участием и помощью конкретизация механизмов функционирования, защиты и охраны русского языка. И концентрация всех наших усилий на том, чтобы принятый закон работал на пользу как самого русского языка, так и языков и культур народов Российской Федерации, которые живут в зоне русского языка и русской национальной культуры.
Поэтому, уважаемые коллеги, я призываю вас договориться, в каком виде нам бы хотелось видеть закон о русском языке как государственном языке Российской Федерации. И я надеюсь, что тенденции отказа русскому языку и русскому народу иметь специальный закон о порядке определения функций русского языка как государственного языка, о порядке защиты и охраны русского языка, как достояния русской нации и народов Российской Федерации, в этом зале особо звучать не будут.
Нерознак Владимир Петрович, член Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации, директор Центра языков и культуры северной Евразии Московского государственного лингвистического университета.
За тысячелетнюю историю России русский язык не имел статуса ни официального, ни государственного языка. Конечно, де-факто, он им обладал, как обладал таким же статусом язык древнеримской империи - латинский язык. В 1989-1990 годах совершилась бархатная языковая революция в СССР: началось триумфальное шествие законов о языках. И вдогонку, с большим опозданием был создан закон о языках народов СССР, где впервые был определен статус русского языка, но почему-то он был там назван официальным.
В сущности, эти языковые революции продолжились и в России: к настоящему времени приняты соответствующие законы в 36 субъектах. Сложилось состояние так называемого государственного билингвизма. То есть в национальных республиках, в субъектах Российской Федерации, были приняты законы о языках, где объявлялись государственными один, два, а то и три, четыре языка. И во всех случаях русскому языку придавался статус государственного языка.
В нашей стране 140 языков. В Европе всего 52. То есть у нас примерно в три раза больше языков, чем во всей Европе. Поэтому сделать наш закон конкретным, как французский, вряд ли возможно с учетом многоязычия в нашей стране и сложности, многоуровневости нашей языковой ситуации.
Никифоренко Юрий Васильевич, депутат Государственной Думы.
Я один из авторов этого проекта закона и очень переживаю, что у нас затянулся процесс подготовки документа для обсуждения на пленарном заседании Государственной Думы. 10 лет мы вокруг этой темы ходим. А за 10 лет масштабы использования русского языка резко ограничили, сокращаются часы обучения, предназначенные для русской литературы и русского языка.
Москва, вы видите, по существу оккупирована иностранно рекламой. И это говорит о том, что мы очень податливы. Ничего подобного вы в Европе не увидите - чтобы иностранное государство там организовало такую экспансию.
Мы сегодня друг друга агитируем, хотя я уверен, что здесь собрались люди, которые бережно относятся к русскому языку, к русской речи и хотели бы сохранить его как государственный и выполнить положение Конституции Российской Федерации. Наполнить то положение, которое там есть, конкретным федеральным законом.
Защита русского языка сегодня обретает особую, если хотите, важность. С одной стороны, он засорен иностранными терминами, которые чужды для простых людей. И он активно засоряется ненормативной лексикой - тому свидетельство романы Эдуарда Лимонова и других авторов. У нас нет законов, чтобы остановить в эфире матерную речь. Мы дожили до того, что оголены, открыты для любого уничтожения наших духовных основ. А язык - это база духовной жизни нашего общества, нашей цивилизации. И закон крайне необходим.
Тарланов Замир Курбанович, член Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации, заведующий кафедрой русского языка Петрозаводского государственного университета.
Я абсолютно согласен с тем, что закон "О русском языке как государственном языке Российской Федерации" должен был быть принят давным-давно, по крайней мере, до принятия соответствующих законов о других языках Федерации. Но такому закону, к сожалению, не было суждено появится своевременно. Мы как всегда опаздываем, прежде всего по причине своей опрометчивой самоуверенности. Коль скоро мы и так опоздали, мы лишены права на ошибку. Это значит, что закон о русском языке призван не просто констатировать факт юридического возведения его в ранг государственного, каким он реально являлся на протяжении всей его тысячелетней истории. В законе должна быть отмечена та огромная созидательная роль, которую русский язык играл и играет в развитии культуры, науки и образования народов России.
Если в советское время, благодаря прекрасно поставленной переводческой работе с языков народов России русский язык открывал нам национальные литературные таланты и вводил их в мировую художественную сокровищницу, то последний период выглядит как провал в этом отношении.
Ныне предпринимаются иногда некоторые попытки оттеснения русского языка. Я думаю, что здесь никакого преувеличения нет. За предостерегающими сигналами далеко ходить не нужно. Время от времени в зависимости от локальной политической конъюнктуры, то там то тут в Российской Федерации раздаются голоса, например, о переводе того или иного языка на какую-то другую основу. Реализация такого рода проектов в конечном счете неизбежно будет означать сужение активного географического пространства русского языка и пренебрежение культурно-исторической памятью народов Российской Федерации. При этом ходячее утверждение типа графика - это костюм языка, не затрагивающий языковую систему - не что иное, как неудачная и ни о чем не говорящая метафора.
Между тем единая система графических знаков - это факт, безусловно, способствующий конвергенции языков и сплочению соответствующих языковых коллективов. Поэтому одна из актуальнейших задач языковедов, представителей других наук, деятелей культуры современной России - отстоять единую графическую базу языков народов России в интересах самой историей определенного их общего будущего, в интересах русского языка, вводящего народы Российской Федерации в мировую культуру. Поддержка и защита русского языка в современных геополитических условиях не могут ограничиваться противостоянием экспансии англоамериканизмов и борьбой за русскую речевую культуру, хотя это является одной из важнейших задач. Гораздо важнее в сложившейся ситуации по возможности расширить исторически сложившуюся географию функционирования и распространения русского языка.
Закон о русском языке, чтобы он работал, должен быть поставлен, прежде всего, на системную образовательную основу. С этой целью, на мой взгляд, в законе о русском языке или в каких-то документах, которые прилагаются к нему, следовало бы каким-то образом оговорить необходимые нижние параметры объема времени, отводимого на русский язык, как обязательную учебную дисциплину, на всех уровнях образования в Российской Федерации. Необходимо поднять роль, место и вес русского языка в системе государственного образования, начиная от начальной школы и кончая университетами и аспирантурой. Государственный язык, представляющий одну из великих культур мира, должен знать и уважать каждый, приобщаемый к культуре и образованию гражданин отечества.
Следовало бы вменить всем государственным высшим учебным заведениям в обязанность, чтобы экзамен по русскому языку был обязательным для всех, поступающих в российские высшие учебные заведения. Необходимо сделать обязательным компонентом высшего образования в Российской Федерации, независимо от специальности и направления специализации, продуманный под руководством Министерства образования РФ курс занятий по русскому языку. Диплом о высшем образовании должен вручаться человеку грамотному, владеющему нормами русской устной и письменной речи, умеющему справляться хотя бы с несложным синтаксисом, пользоваться необходимой справочной литературой по русскому языку и словарями.
С целью воспитания языкового вкуса и бережного отношения к русскому языку уже со школьной скамьи надлежало бы обеспечивать старшеклассников общедоступной научной классикой по русскому языку и научно-популярными книгами. У нас их в свое время было достаточно много, а сейчас их становится все меньше и меньше или почти нет.
В законе должно быть прописано, что человек, претендующий на должность государственного служащего, должен владеть русской устной и письменной речевой культурой. Закон о русском языке, защищая интересы граждан Российской Федерации, должен содержать запрет на ввоз в Российскую Федерацию товаров без подробного информационного сопровождения на русском языке. К великому сожалению, сейчас масса всего того, что ввозится из-за границы, не имеет такого сопровождения.
В законе о русском языке следовало бы предусмотреть и такие возможности, которые послужили бы базой для подписания на уровне СНГ конвенции о статусе русского языка, образования на русском языке в странах СНГ, всесторонне продумав эту проблему. В законе следовало бы оговорить и условия благоприятствования, обеспечения доступа к изданиям на русском языке в странах СНГ, например, почтовые тарифы, льготы. Я два года тому назад был в Ашхабаде, пригласили для чтения лекций. Тяга к русскому языку громадная, но никаких связей, никакой литературы, начиная с 1992 года, а люди - исключительные сторонники русской культуры и русского языка.
Русский язык - национальное достояние не только России. Волею исторических судеб он стал достоянием и практической необходимостью для всех народов Российской Федерации. Беречь и защищать его - долг не только специалистов по русскому языку, но и каждого гражданина, сознательно устремленного в будущее. Именно этой задаче и признан служить Закон "О русском языке как государственном языке Российской Федерации". Я уже сказал, что проект мне кажется вполне серьезной базой для дальнейшей работы.
Сафиуллин Фандас Шакирович, депутат Государственной Думы.
Необходимость принятия закона, проект которого мы сегодня обсуждаем, у меня как у представителя татарского народа не вызывает никаких сомнений. Озабоченность со стороны российской общественности состоянием современного русского языка - это более чем понятно нам - тем, для кого русский язык является вторым языком, приобретенным уже в зрелом возрасте.
То, что сегодня происходит с русским языком - это засорение иностранщиной и криминализация, жаргонизация, если так можно выразиться. Это происходит не потому, что отсутствуют соответствующие регулирующие этот процесс законы, это происходит потому, что это является отражением современной ценностной ориентации общества. Возьмем нашу элиту. В основном наша элита во всех трех ветвях власти, да и в четвертой власти, - это выпускники англосаксонских спецшкол или те, кто получил еще до школы, в советское время, возможность побывать за границей, в мире соответствующих разговоров, в узком микромире, оторванном от основной российской действительности. И отсюда - та ценностная, идеологическая ориентация в значительной части нашей элиты, во всех отраслях власти, которая, естественно, не может не отражаться и на культурной политике, и на информационной политике.
Второе - это криминализация общества. Тот жаргон, уголовный тюремный жаргон, который царит в средствах массовой информации, это не просто следствие низкой культуры или недостаточно высокого образования тех журналистов, которые проводят эту политику. Это опять таки отражение сущности нашего общества.
Вспомним историю. В 20-е годы, в 30-е годы что пели, подо что плясали, о чем писали? 20-е годы - это идеи мировой революции, социалистической. 30-е годы - идеи пятилеток во всех наших песнях, кинофильмах. В 40-е годы - это защита Отечества от всеобщей военной угрозы. 50-е годы - восстановление. И все это отражалось соответствующе, в хорошем смысле, в массовой культуре. И то, что мы сейчас слышим и видим - это, к сожалению, отражение сегодняшней идейной сущности нашего общества как общества криминального. Отсюда и героизация преступников, отсюда и героизация аморализма.
Поэтому без ценностной, без идейной переориентации самого общества спасение языка, я считаю, невозможно, какие бы мы законы не принимали. Повторяю еще раз, это не говорит о том, что я против закона. Но нельзя уповать только на закон. Без переориентации духовных ценностей и духовной нашей культурной политики, без приоритета гуманитарных ценностей в государственной политике вообще, без первой строчки на гуманитарные нужды в государственном бюджете мы ни язык, ни культуру не спасем.
Я считаю, что каждый народ должен любить свою нацию. Никто не может заботиться о русском народе, о русской культуре, русском языке больше, чем русский человек. Он несет ответственность за сохранение своей культуры, если он настоящий русский. И в смысле боления за свою культуру каждый человек должен быть националистом. Каждый русский, каждый чуваш, каждый якут. Мы осуждаем, мы не принимаем национализм, когда выпячивается свое национальное за счет других или за счет принижения других. Поэтому я прошу относиться с пониманием к тому, что происходит в языковой политике республик. Оно не направлено на вытеснение ничего русского. У нас в Татарстане только 7 процентов татарских ребят учились в татарских школах, сейчас мы добились 40 процентов. Переведите на себя: если русских ребят только 40 процентов имели бы возможность учиться в русских школах, это считалось бы катастрофой. А мы считаем это величайшим достижением. И не осуждайте нас, если мы это хотим довести хотя бы до 70 процентов, причем не за счет сокращения русского языка, русских школ.
Я поддерживаю идею принятия этого закона, поправки не буду вносить. Это дело - первейшая обязанность и ответственность русской общественности. И то, что поддерживает большинство русской общественности, я буду только поддерживать.
Давыдов Юрий Степанович, ректор Пятигорского государственного лингвистического университета.
Мы с вами представляем интересы 400 миллионов человек, которые говорят в настоящее время на русском языке.
Я хотел бы напомнить слова Иосифа Бродского, который говорил: Объединяет людей не политическая, не административная система, а система лингвистическая . Именно через языки развивается взаимопонимание народов, складывается их духовная общность. И в этой связи трудно переоценить значение закона, который мы сегодня с вами обсуждаем.
Проблема засоренности русского языка, о которой мы сегодня говорим, является острейшей еще со времен Петра Первого. И если не знать, что слова необходимо спасти русский язык от газеты, улицы, специальной иностранной терминологии, политических слов и обывательщины сказаны Блоком в 1921 году, можно подумать, что они произнесены только что. Но в настоящее время, как мне представляется, засоренность русского языка близка к критической точке и потому требует принятия экстренных мер в его защиту, чему и должен служить закон.
Представляется, что заявления, которые мы слышим в настоящее время, - не надо паники, язык сам очистится от пены, язык живая структура и нельзя отвергать изменения, появляющиеся в ней, новые произношения слов, употребление жаргона, - свидетельствуют о явной недооценке сложившейся ситуации, когда в роскошном исполнении издаются книги типа Энциклопедия хулиганствующего ортодокса , которая поэтизирует мат, когда мы слышим вопросы от наших гостей из-за рубежа: а почему в России так часто поминают кулинарное изделие блин ?!
Когда-то Соловьев выделял три стиля: высокий - это разговор с Богом, средний - с друзьями, низкий - позволительный только в разговоре с самим собой. И мы вынуждены признать, что в настоящее время жаргонно-просторечный стиль является, по существу, единственным как в быту, так и в средствах массовой информации и художественной литературе.
В настоящее время, когда мы говорим о законе, в нем ясно определена линия на поощрение создания и реализации федеральных программ поддержки развития русского языка, на улучшение подготовки специалистов в области русского языка, призванных обеспечить сохранение самобытности и чистоты языка, на повышение уровня языковой культуры.
Но вместе с тем, говоря о государственной поддержке системы образования, призванной обеспечить государственную обязанность обучения на русском языке, проект игнорирует положение об особом статусе учителя русского языка, об особом значении русского языка для общего образования подрастающих поколений. Устанавливая необходимость функционирования образовательного пространства в государстве, проект ничего не говорит о материальной поддержке преподавания того же русского языка. Результатом такого равнодушия стало более слабое знание русского языка у нас в России по сравнению, например, с Белоруссией. В России и Белоруссии было проведено тестирование по русскому языку, в котором участвовало 10,5 тысяч человек. В Белоруссии отличные оценки получили 11 процентов от числа участников тестирования, а в России - только 7.
Уважаемые участники слушаний, мне представляется, что нужна более четкая, если не жесткая, позиция государства по отношению к уровню речевого общения во всех сферах жизни. Должна быть в законе определена мера ответственности должностных лиц любых уровней и руководителей средств массовой информации, допускающих небрежное, неуважительное отношение к русскому языку, как государственному.
У нас сейчас модно ссылаться на западные нормы. Ну, так тогда почему же по примеру Франции не сможем мы запретить государственным служащим с соответствующими санкциями использовать англоязычные слова там, где есть русские аналоги? Почему надо говорить милениум, который уже в ушах навяз, а не тысячелетие? Почему мы сплошь и рядом слышим слово пиар , словно не понимая, что речь идет о рекламной кампании? На мой взгляд, на каждом уровне государственного управления должен быть создан особый орган - институт контроля за соблюдением языковой политики и этических принципов речевого поведения. И, конечно же, речь, прежде всего, идет о радио, телевидении и прессе.
В проекте нет статьи, поощряющей развитие собственной русской славянской базы изучения русского языка, его функционирования в современных условиях, прежде всего, в условии двуязычия. Знание русского языка - это ведь основа не только национальной гордости, но и гордости государственной, которая должна отличать тех, кого называют сегодня россиянами.
Кроме того, в законе, на мой взгляд, необходима особая статья, устанавливающая основы государственного отношения к русской литературе, как классической, так и современной, как к главной сфере реализации языка, ибо положение в настоящее время в области изучения, знаний русской литературы также близко к катастрофическому. Академик Российской академии образования, Градина Генриетта Григорьевна на последнем общем собрании академии приводила результаты социологического опроса школьников 9-10 классов города Москвы. На вопрос - что понравилось вам в романе Война и мир ? - следовал ответ - бал, на котором Наташа Ростова танцевала со Штирлицем. На вопрос о том, что им известно о Пастернаке, следовал ответ - это один из декабристов.
Необходима организация работы по экранизации, прежде всего на телевидении, произведений русской литературы, написанных прекрасным русским языком. На центральном телевидении следует создать авторские программы о русском языке и истории, о культуре современного речевого поведения. И уже от нас с вами зависит, какими могут быть эти передачи. Во всяком случае, я думаю, мы сможем создать передачу получше, чем Алчность , получше, чем Слабое звено и прочие.
Смирнова Светлана Константиновна, заместитель председателя Комитета Государственной Думы по делам национальностей.
Я не буду подробно останавливаться на данном законопроекте, тем более что позиция нашего Комитета по делам национальностей одна: данный законопроект необходимо рассматривать на заседании Государственной Думы и принимать его в первом чтении, при том, что, конечно же, есть замечания.
Мне бы хотелось, прежде всего, отметить, что проектом федерального закона определяется, что данный закон регулирует общественные отношения, связанные со статусом русского языка, как государственного языка Российской Федерации, и его официальным использованием.
Смолина Ксения Павловна, профессор Московского Педагогического Государственного Университета имени Ленина.
Мне бы хотелось вспомнить слова депутата Сафиуллина о криминализации общества и криминализации языка. Это действительно так. Но почему происходит у нас криминализация языка вслед за криминализацией общества? Потому что сейчас происходит деидеологизация общества. Раньше было идеологическое общество, сейчас деидеологизированное. Но на самом деле никогда деидеологизации ни в каком обществе нет, каким бы демократическим оно ни было. И криминализация общества происходит сейчас потому, что у нас есть идеология - идеология денег, и не нужно закрывать на это глаза.
Языковая политика, прежде всего, должна играть первостепенную роль в духовном развитии общества, которое является одним из важнейших составляющих уровня жизни народа и его благосостояния. Нельзя сводить понятие благосостояние к обеспечению народа только материальными благами. Благосостояние - это обеспеченность народа как материальными, так и духовными благами, поэтому языковая политика является, я повторю, неотъемлемой частью духовного развития общества, что особенно важно, когда речь идет о таком многонациональном государстве, как Россия. Именно русский язык всегда обеспечивал ее целостность, развивал доверие наций, народностей друг к другу и был языком межнационального общения. Это надо помнить, и этому посвящен закон, и не нужно бояться этого. Потому что, я знаю, существуют люди и среди лингвистов, которые выступают против этого закона.
Хочется верить, что в государственной политике Российской Федерации языковая политика действительно становится приоритетным направлением. Но с другой стороны мы видим, как само же Правительство начинает тормозить этот закон. Вот это совершенно мне не понятно. Ведь создается целостная федеральная программа в области языковой политики и образования. И это очень отрадно. И, конечно, этот закон нам, безусловно, нужен. Потому что никогда не надо забывать, что русский язык является одним из важнейших факторов обеспечения национальной безопасности и государственной целостности России.
Русский язык, как государственный язык Российской Федерации в средствах массовой информации. Слушаю Русское радио и слышу такие слова в песне: Я знаю три слова, три матерных слова на этом словарный запас мой исчерпан . О чем после этого говорить?
Реклама уже становится объектом исследования не только лингвистов, но и психологов-врачей. И они пришли к выводу о том, что огромный вред приносит наша реклама. То, что сегодня называется рекламой, в психологии называется управлением поведением людей через внушение. Это является и вмешательством в психику человека. Нам все время говорят в рекламе о такой игре Алчность . Но это ведь ужасное слово. И с точки зрения психологии, и с точки зрения языка: это жадность, корыстолюбие, жадность к деньгам. А что она пропагандирует? Она это и пропагандирует: будьте алчными все. Это должно быть под запретом. Или, собственно, язык самой рекламы. Вы посмотрите, рекламируют Пепси со вкусом вишни: Пепси со вкусом вишни - самый прикольный вкус! . Или Меринда - оттянись со вкусом . Или новый глагол образован - сникерсни . Или, например, крутой выбор кухонь . Ну что это за русский язык?
Я очень рада, что русский язык как государственный язык Российской Федерации и языковая проблема являются приоритетными направлениями в политике нашего государства. Ведь не раз наш Президент и члены Правительства говорили об этом. Поэтому я считаю, этот закон просто необходимым. И нужно кончать его обсуждать. Его нужно выносить на чтение.
Троицкий Всеволод Юрьевич, главный научный сотрудник Института мировой литературы имени Горького РАН.
Одна из основных причин наших бед в том, что у нас руководящие сотрудники в государстве в значительной мере гуманитарно невежественны. Это технари, математики, которые не умеют мыслить гуманитарно. Я не говорю о выдающихся ученых, потому что выдающийся ученый всегда культурный человек.
Итак, речь идет, конечно, не об объекте, а о предмете. Предмет закона - это русский язык как государственный. Государственным может быть язык, который максимально обеспечивает всенациональное использование в сложившихся исторических условиях. Это русский язык. И в этом его служебная роль в многонациональном государстве. Другого служебного, вненационального языка в России просто нет.
Второе. Это, конечно же, вопрос об этом законе. Он гораздо лучше, чем все предшествующие проекты. Он принимает во внимание, правда не всегда в достаточной степени, основные социальные признаки языка, которые могут и должны быть предметом закона. То есть здесь так или иначе учтено, что язык - средство национального и межнационального общения, что он одновременно - второе, сосредоточенное выражение культурного опыта нации . Наконец, что он одновременно среда обитания народа и отдельной личности. А каждая свободная личность имеет право на чистую среду обитания. Меня, как человека живущего в этой среде, нужно защитить от того, о чем здесь говорили - в частности от употребления непечатных слов в общественных местах и в средствах массовой информации.
Закон современен. Язык, как генофонд мысли и духовного опыта нации, исторически сложившееся средство межнационального общения в России, должен быть защищен законом. Такая защита возможна, если точно определены в тексте самого закона санкции против нарушителей тех или иных его статей. Без указания в тексте закона таких санкций он на деле превращается в пустое заклинание.
Законотворческая деятельность цивилизованных народов, о чем мы любим говорить, сохранивших национальное достоинство и разумное, государственное отношение к языку дает нам примеры таких законов. Это закон Франции и закон, принятый не так давно польским сеймом. Это законы, которые можно назвать законами национальной государственной мудрости и достоинства.
Я предлагаю особо обратить внимание на запрет лингво-кодирования и других способов психотропного воздействия на человеческую психику путем повреждения разумного, сознательного отношения к слову.
Кстати говоря, я бы предлагал какие-то определенные санкции: если без надобности в каком-то издании постоянно употребляются иностранные слова вместо русских, редактора можно штрафовать, предположим, от трех до десяти минимальных зарплат. Почему нет? И если эти средства отдавать на нужды культуры - громадное будет ей подспорье.
То же самое и насчет рекламы. Я думаю, нужно заимствовать то, что есть во французском законе. Конечно же, в рекламе можно использовать иностранный язык, но, как во французском законе, это должны быть буквы меньшего размера, это должны быть буквы как бы подчеркивающие то, что первым языком является язык страны, в которой эта реклама действует.
Следует сказать и о том, что свобода слова не дает права на публичное пренебрежение этическими нормами языковой национальной культуры.
Борова Инна Леонидовна, заместитель начальника Управления конституционного законодательства Минюста России.
Министерство юстиции Российской Федерации участвовало в рассмотрении предыдущих редакций федерального закона о русском языке. Законопроект, который мы сегодня рассматриваем, безусловно, стал лучше и концепция его, конечно, поддерживается, идея эта очень нужная. Но я бы хотела поделиться с вами некоторыми соображениями.
По поводу ответственности. Если мы делаем в законопроекте отсылку на то, что нарушение законодательства о русском языке влечет за собой какую-либо ответственность, эта ответственность должна быть в соответствующем кодексе, но составов таких у нас нет. И если написано, что не допускается употребление бранных слов и выражений, унижающих человеческое достоинство, значит, надо знать, какие слова имеются в виду, чтобы люди знали, за что они будут отвечать.
В целом мне, как юристу, законопроект нравится. Но как гражданка Российской Федерации я понимаю, что он мало чем поможет. И, несмотря на то, что здесь были такие эмоциональные, очень позитивные выступления, мне кажется, что те ответственные лица, которые у нас занимаются рекламой, которые пишут различные литературные произведения, прочитав этот закон, будут продолжать в том же духе.
Юрьев Сергей Сергеевич, председатель Президиума коллегии адвокатов.
Прежде всего, хочу поддержать законопроект, так как часть первая статьи 68 Конституции прямо устанавливает, что русский язык является государственным языком, поэтому принятие этого закона юридически обосновано и необходимо. Более того, введение государственного языка в русло нормативно-правового регулирования способно само по себе содействовать повышению качества законопроектной работы. Ведь еще в советский период было посчитано, что примерно 25 процентов нарушений происходит из-за неопределенности, неполноты или противоречивости законодательных актов. Поэтому, если мы такой закон примем, то это положительно.
Особо следует поддержать норму о том, что правила орфографии и пунктуации русского языка утверждаются Правительством. До сих пор это является прерогативой орфографической комиссии РАН. Предлагаемые ныне этой комиссией изменения вызвали острую полемику среди профессионалов. Но главное состоит в том, что любые правила, касающиеся государственного языка, требуют не только научного, но и политического, юридического и финансово-экономического подхода.
Вместе с тем необходимо, на мой взгляд, выверить текст законопроекта, учитывая, что закон должен содержать правовую норму, а правовая норма - это общеобязательные правила поведения. Как только мы каждую статью смотрим через призму наличия общеобязательного правила поведения, мы во многих статьях этого правила не находим. Например, записано, что средства массовой информации действуют на русском языке как государственном в соответствии с законодательством. Дальше-то что? Ничего.
Поддерживаю тезис о том, что надо установить ответственность за несоблюдение закона. Мне представляется, что надо такую норму сформулировать: нарушение правил использования русского языка как государственного языка влечет административную ответственность в виде штрафа , допустим, до такой-то величины. Внести соответствующие изменения в Кодекс об административных правонарушениях. Кстати, многие говорили, что у нас нельзя привлечь к ответственности за мат и так далее. Но Кодекс об административных правонарушениях включает ответственность за брань в общественных местах. Есть у нас и в Уголовном кодексе статья хулиганство , которая подразумевает это. Поэтому нельзя сказать, что мы совсем беззащитны.
Но в то же время устанавливать, например, уголовную ответственность за нарушение правил использования русского языка, наверное, чересчур сильно. В то же время следует подумать о гражданско-правовой ответственности за нарушение правил использования русского языка.
Колин Константин Константинович, первый заместитель директора Института проблем информатики РАН по научной работе.
Уважаемый господин председатель, уважаемые коллеги! Я хотел бы начать свое выступление с предложения. Мы обсуждаем очень важный закон, значение которого выходит далеко за рамки культурологических аспектов. И вот те выступления, которые сегодня прозвучали в этом зале, говорят с одной стороны о том, что этот закон необходимо принимать, но с другой стороны, что он не отражает целого ряда важных моментов, о которых здесь говорили специалисты. Как быть? Мне кажется, надо поступить следующим образом. Этот закон должен выйти примерно так, как он сейчас есть, потому что он уже готовится около 8 лет и дальше откладывать с ним нельзя. Но это закон рамочный. И должно быть сказано, что за ним должна последовать еще серия законов. Это закон, который бы формулировал требования к средствам массовой информации. Это закон, который бы раскрывал проблемы нашего ближнего зарубежья, не только нашей русскоязычной диаспоры, а всего русскоязычного пространства, которое очень важно сохранить и для развития культуры, и для вопросов обеспечения безопасности. И, наконец, это закон об использовании русского языка в дальнем зарубежье как одного из мировых языков.
Следующая мысль, которую я хотел бы выразить - это связь этого закона с проблемой национальной и, в частности, информационной безопасности нашей страны. В прошлом году утверждена доктрина информационной безопасности Российской Федерации. Кстати, обратите внимание, она практически не обсуждалась в средствах массовой информации, вы не купите этот документ и - побеседуйте со своими коллегами - мало кто знает о его существовании. А там сказано, что объектом защиты, фактором национальной безопасности является и сфера культуры, а язык - это ее фундамент.
И еще один момент. Давайте взглянем в будущее, мы находимся в Государственной Думе и должны думать не только о сиюминутных проблемах, а и о проблемах, которые ждут нас в ближайшее, по крайней мере, десятилетие.
Нам крупно повезло, мы обладаем колоссальным богатством! Русский язык - это язык, который, с одной стороны, транслирует богатое наследие нашей культуры и науки. С другой стороны, он открыт прогрессу. Если человек им свободно владеет, я вас уверяю, он имеет фору перед другими, может быть более талантливыми людьми, которые не имеют возможности мыслить, творить, рассуждать и действовать, используя этот богатый язык. Это наше колоссальное богатство, это мировое богатство, потому что те научные изобретения и открытия, которые должны позволить выжить человечеству, делаются в значительной части на русском языке и сделать это достоянием цивилизации очень важно. Поэтому угроза снижения уровня изучения русского языка имеет не только культурологическое значение, она тесно связана с проблемой выживания и нашей страны, и всей цивилизации. Мне бы очень хотелось, чтобы как-то эти моменты здесь прозвучали, и я бы предложил в пояснительной записке к закону поместить весь текст выступления председателя - Николая Николаевича Губенко - и добавил бы туда абзац о проблемах глобализации, которые прозвучали в докладе сопредседателя. Вот в этом заключается мое предложение.
Шелехов Александр Михайлович, депутат Государственной Думы.
Я думаю, что нам не хватает, как бы это слово не звучало плохо, лингвистической цензуры. Институт лингвистической цензуры в каком-то виде, мне кажется, обязательно должен быть. В таком академическом аспекте, с такой не политической окраской, разумеется, но такой институт должен быть и должен работать эффективно. Вот над этим стоит подумать.
Я согласен с теми, кто говорил, что закон надо принимать, тем более во втором чтении можно его доработать.
Заключительное слово руководителя рабочей группы, депутата Государственной Думы А.А.Алексеева.
Уважаемые участники слушаний, подходит к завершению наша работа. Выступили 22 человека, и практически все поддержали концепцию законопроекта. Итог нашего заседания - это поддержка данного законопроекта. Те замечания, те предложения, которые мы от вас получили, обязательно будут рассмотрены.
Я хотел бы выразить благодарность всем принявшим участие в этих слушаниях.